Sunday, 9 December 2018

One Piece Sbs Volume 91

Pagi sobat semua tidak terasa bertemu lagi sama mimin, kali ini mimin mau post tentang sbs One Piece volume 91 yang sudah rilis beberapa hari yang lalu, bagi yang belum tau apa itu sbs One Piece yaitu sesi tanya jawab pengarang One Piece Eichiro Oda dengan para fans, nah langsung  saja kita simak rangkumannya dibawah ini.

O: Oda
P : Pembaca

P : Ketika Luffy dan Usop melihat robot mata mereka berkilau, ketika sesuatu yang super keren dilihat Law, reaksi wajah macam apa yang dia lakukan?
O : Jika robot keren muncul dihadapan Law maka reaksinya akan seperti ini.
Ternyata lucu juga ya ekspresi wajah Law saat melihat hal keren.

P : Mengapa Caru menatap Leo dengan penuh perhatian pada chapter 906 ?
O : Ini karena hanya kecemburuan Caru saja karena Vivi mengatakan "Lucu" ketika dia melihat leo.
P : Oda-san terima kasih atas semua kerja kerasnya. Pada chapter 907, wanita yang disebut wakil laksamana Garp "Garp-chan" adalah Momousagi  diperkenalkan di volum 74 Sbs kan? Juga marine yang menyebut Momousagi "Onee-chan" diperkenalkan pada volume 75 kan?
O :  Ya anda mengerti! Keduanya adalah karakter tersembunyi yang muncul dalam film Gold.
P : Daifuku bisa mengeluarkan jin dari perutnya jadi aku berpikir,  ketika dia menggosok perutnya begitu banyak, apakah dia mengeluarkan kentut raksasa sebagai gantinya?
O : Ya

Bayangkan kalau kentut raksasa yang muncul bukan jin.

P : Saya ingin tahu kemampuan dari buah iblis Galette yang membuatnya melumpuhkan Nami, kelluarga Charlotte memiliki banyka sekali pengguna kemampuan.
O : Galette memakan "Bata bata no mi" "Bata" berarti mentega sehingga Galette menjadi manusia mentega. Dia bisa memanipulasi mentega, masih ada banyak pengguna buah iblis di kelluarga Charlotte tetapi kalau saya menjelaskan semuanya pasti cerita tidak akan maju.

Baiklah sampai disini dulu post mimin hari ini karena mimin banyak kerjaan offline jadi untuk hari ini cukup dulu, untuk kelanjutan Sbs volume 91 ini bisa kalian tunggu besok hari yaa. . .

Terima kasih.

No comments:

Post a Comment